Le lettere familiari latine di M. Tullio Cicerone, e d'altri autori. Comentate in lingua vulgare toscana, da Giouanni Fabrini. Con ordine, che’l vulgare è comento de’l latino, & il latino de’l vulgare, ambedue le lingue dichiarandosi l’una co l’altra, a utilità de’ nobilissimi figliuoli de’l generoso, e magnanimo Signore Cornelio Bentiuogli
In Vinetia : appresso Giouan Battista, & Marchiò Sessa Fratelli, 1561
Campo | Valore |
---|---|
Descrizione | Le lettere familiari latine di M. Tullio Cicerone, e d'altri autori. Comentate in lingua vulgare toscana, da Giouanni Fabrini. Con ordine, che’l vulgare è comento de’l latino, & il latino de’l vulgare, ambedue le lingue dichiarandosi l’una co l’altra, a utilità de’ nobilissimi figliuoli de’l generoso, e magnanimo Signore Cornelio Bentiuogli. - In Vinetia : appresso Giouan Battista, & Marchiò Sessa Fratelli, 1561. - [4], 226 c. ; fol. (30 cm) |
Note |
πA⁴ A-3I⁴ 3K⁶. - Marca di Giovanni Battista Sessa <2.> & Melchiorre Sessa <2.> (Z588) sul front. - Car. rom., cor. - Iniz. fig. parlanti. - Impronta: n-o, pee- apil love (3) 1561 (R)
|
Autori |
|
Marca | |
Lingua | |
ID scheda | 66777 |
Permalink | https://www.opac.inaf.it/?ids=66777 |